Ziagen Unión Europea - letón - EMA (European Medicines Agency)

ziagen

viiv healthcare b.v. - abacavir - hiv infekcijas - pretvīrusu līdzekļi sistēmiskai lietošanai - ziagen ir indicēts kombinācijā ar pretretrovīrusu terapiju cilvēka imūndeficīta vīrusa (hiv) infekcijas ārstēšanai pieaugušajiem, pusaudžiem un bērniem. demonstrējumu par labu ziagen, galvenokārt, ir balstīta uz pētījumu rezultātiem, kas veikti ar ikdienas režīmu, attieksme-naivs pieaugušo pacientu par kombinēto terapiju,. pirms uzsākt ārstēšanu ar abacavir, skrīninga pārvadāšanas hla-b*5701 alēles būtu jāveic jebkurā hiv inficēto pacientu, neatkarīgi no rases. abacavir nevajadzētu lietot pacientiem zināms, lai veiktu hla-b*5701 alēles.

Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Krka d.d. Unión Europea - letón - EMA (European Medicines Agency)

emtricitabine/tenofovir disoproxil krka d.d.

krka, d.d., novo mesto - emtricitabine, tenofovir disoproxil sukcinātu - hiv infekcijas - pretvīrusu līdzekļi sistēmiskai lietošanai - emtricitabīns / tenofovira dizoproksils krka d. tiek norādīts kombināciju pretretrovīrusu terapiju, par attieksmi pret hiv-1 inficētiem pieaugušajiem. emtricitabīns / tenofovira dizoproksils krka d. ir arī norādīts par attieksmi pret hiv-1 inficētiem pusaudžiem, ar nrti pretestības vai toksicitātes rādītājs, kas liedz izmantot pirmās līnijas pārstāvji, vecumā no 12 līdz 18 gadiem.

Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Krka Unión Europea - letón - EMA (European Medicines Agency)

efavirenz/emtricitabine/tenofovir disoproxil krka

krka, d.d., novo mesto - efavirenz, emtricitabine, tenofovir disoproxil sukcinātu - hiv infekcijas - pretvīrusu līdzekļi sistēmiskai lietošanai - efavirenzs / emtricitabīns / tenofovira dizoproksils krka ir fiksētas devas efavirenza, emtricitabīna un tenofovira dizoproksila kombinācija. tas norāda attieksmi pret cilvēka imūndeficīta vīrusu 1 (hiv-1) infekcijas pieaugušiem, kas sasnieguši 18 gadus un vairāk, ar virusoloģisko apspiešanas < 50 kopijas/ml uz viņu pašreizējo kombināciju antiretrovirālo terapiju hiv 1 rns līmeni ilgāk par trim mēnešiem. pacientiem ir pieredzējis virusoloģisko kļūmes uz jebkuru iepriekšēju pretretrovīrusu terapiju un jābūt zināmai to esat glabājis sevī vīrusa celmi ar mutācijas, kas piešķir būtisku rezistenci pret nevienu no šiem trim komponentiem, kas ietverti efavirenz / emtricitabine/tenofovir disoproxil krka pirms uzsākt savu pirmo antiretrovirālo ārstēšanu režīms. demonstrējumu par labu efavirenz/emtricitabine/tenofovir disoproxil, galvenokārt pamatojoties uz 48 nedēļas datus, kas iegūti klīniskajā pētījumā, kurā pacientiem ar stabilu virologic slāpēšanas par kombināciju antiretrovirālā terapija jāmaina, lai efavirenz/emtricitabine/tenofovir disoproxil. klīniskajos pētījumos par efavirenzu / emtricitabīnu / tenofovīra dizoproksilu klīniskajos pētījumos nav novēroti iepriekš neārstēti vai ļoti iepriekš saņēmuši pacienti. nav pieejami dati, lai atbalstītu kombinācija efavirenz/emtricitabine/tenofovir disoproxil un citiem antiretrovīrusu aģentu.

Ritonavir Mylan Unión Europea - letón - EMA (European Medicines Agency)

ritonavir mylan

mylan s.a.s - ritonavir - hiv infekcijas - pretvīrusu līdzekļi sistēmiskai lietošanai - ritonavirs tiek indicēts kombinācijā ar citiem pretretrovīrusu līdzekļiem hiv 1 inficētiem pacientiem (pieaugušajiem un bērniem no 2 gadu vecuma).

Atazanavir Krka Unión Europea - letón - EMA (European Medicines Agency)

atazanavir krka

krka, d.d., novo mesto - atazanavir (as sulfate) - hiv infekcijas - pretvīrusu līdzekļi sistēmiskai lietošanai - atazanavir krkas kapsulas, co-vienīgi ar mazu devu ritonavir, ir indicēts, lai ārstētu hiv-1 inficētiem pieaugušajiem un pediatrijas pacientiem 6 gadu vecuma un vecākiem, kopā ar citiem antiretrovīrusu zāles. pamatojoties uz pieejamo virusoloģijas un klīniskajiem datiem no pieaugušo pacientu, nekādu labumu, ir paredzams, ka pacientiem ar celmi, kas ir izturīgi pret vairākiem proteāzi inhibitori (≥ 4 pi mutācijas). izvēle atazanavir krkas attieksmi pieredzējuši pieaugušajiem un pediatrijas pacientiem, kas būtu balstīta uz individuāliem vīrusu rezistences pārbaudi un pacienta ārstēšanas vēsture.

Trogarzo Unión Europea - letón - EMA (European Medicines Agency)

trogarzo

theratechnologies europe limited - ibalizumab - hiv infekcijas - pretvīrusu līdzekļi sistēmiskai lietošanai - trogarzo, kombinācijā ar citiem antiretrovīrusu(s), ir indicēts, lai ārstētu pieaugušos inficēti ar tām izturīgs pret hiv-1 infekciju, par kuriem ir citādi nav iespējams izveidot surpresīvo pretvīrusu režīms.

Viraferon Unión Europea - letón - EMA (European Medicines Agency)

viraferon

schering-plough europe - interferon alfa-2b - hepatitis c, chronic; hepatitis b, chronic - imunitātes stimulatori, - hronisks b hepatīts: Ārstēšana pieaugušiem pacientiem ar hronisku b hepatītu, kas saistīti ar pierādījumu par b hepatīta vīrusu replikācijas (klātbūtne hbv-dns un hbeag), paaugstināts alanīna aminotransferase (alt) un histoloģiski pierādīta aktīvās aknu iekaisumu un/vai fibroze. hroniskais c hepatīts:pieaugušie pacienti:introna ir norādīts ārstēšanai pieaugušiem pacientiem ar hronisku c hepatītu, kam ir paaugstināts transaminases bez aknu decompensation un kas ir pozitīvi uz seruma hcv-rns vai anti-hcv (skatīt 4. iedaļu. labākais veids, kā izmantot introna šajā norāde ir kopā ar ribavirin. chidren un pusaudžiem:introna ir paredzēta lietošanai kombinācijā režīms ar ribavirin, ārstēšanai bērniem un pusaudžiem, 3 gadu vecumu un vecākiem, kuriem ir hronisks c hepatīts, kas agrāk nav ārstēti, bez aknu decompensation, un kas ir pozitīvi uz seruma hcv-rns. lēmumu, lai ārstētu būtu jāpieņem katrā gadījumā atsevišķi, ņemot vērā visus pierādījumus par slimības progresēšanu, piemēram, aknu iekaisumu un fibroze, kā arī zīlēšana faktori atbildi, hcv genotipa un vīrusu slodzes. paredzamo labumu no ārstēšanas, būtu jāizsver, drošības konstatējumiem, kas novērotas pediatrijas mācību priekšmetos klīniskos pētījumos (skatīt 4. 4, 4. 8 un 5.

Ritonavir Accord 100 mg apvalkotās tabletes Letonia - letón - Zāļu valsts aģentūra

ritonavir accord 100 mg apvalkotās tabletes

accord healthcare b.v., netherlands - ritonavīrs - apvalkotā tablete - 100 mg

Delstrigo Unión Europea - letón - EMA (European Medicines Agency)

delstrigo

merck sharp & dohme b.v. - doravirine, lamivudīnu, tenofovir disoproxil fumarate - hiv infekcijas - antivirals for treatment of hiv infections, combinations - delstrigo ir indicēts, lai ārstētu pieaugušos ar hiv inficēti 1 bez pagātnes vai tagadnes pierādījumus par pretestību nnrti klases, lamivudīnu, vai tenofovir. delstrigo is also indicated for the treatment of adolescents aged 12 years and older weighing at least 35 kg who are infected with hiv-1 without past or present evidence of resistance to the nnrti class, lamivudine, or tenofovir and who have experienced toxicities which preclude the use of other regimens that do not contain tenofovir disoproxil.

Aptivus Unión Europea - letón - EMA (European Medicines Agency)

aptivus

boehringer ingelheim international gmbh - tipranavir - hiv infekcijas - pretvīrusu līdzekļi sistēmiskai lietošanai - aptivus, co-ievadīts ar zemu devu ritonavir, ir norādīts kombinācija antiretrovirālo terapiju hiv-1 infekciju ļoti pretreated pieaugušie un pusaudži 12 gadus veci vai vecāki ar vīrusu rezistenti pret vairākiem proteāzi inhibitori. aptivus vajadzētu izmantot tikai kā daļa no aktīva kombinācija antiretrovirālo režīms pacientiem, ar ne citas terapijas iespējas. Šī informācija ir balstīti uz rezultātiem, kas iegūti divās posms-iii pētījumiem, kas veikti, ļoti pretreated pieaugušiem pacientiem (vidējais skaits 12, pirms pretvīrusu vielas), ar vīrusu rezistenti pret proteāzi inhibitori un viens posms-ii studiju izmeklēšanas farmakokinētika, drošumu un iedarbīgumu aptivus galvenokārt ārstēšanas pieredzējuši pacientiem pusaudžu vecumā no 12 līdz 18 gadiem. pieņemot lēmumu uzsākt ārstēšanu ar aptivus, co-vienīgi ar mazu devu ritonavir, būtu rūpīgi jāapsver ārstēšanas vēsturi individuāla pacienta un modeļiem, kas mutāciju, kas saistīti ar dažādām aģentu. genotypic vai fenotipisko testēšana (ja pieejams) un no attīrīšanas vēsture būtu ceļvedis, lietošanas aptivus. sākta ārstēšana, būtu jāņem vērā kombinācijas mutācijas, kas var negatīvi ietekmēt virusoloģisko reakciju uz aptivus, co-ievadīts ar zemu devu ritonavir.